A huge congratulations to Michael Phelps!
Given a nearly four-second lead by his teammates in the 4×200
freestyle relay, Michael Phelps’s anchor leg turned into a victory lap.
Phelps became the most decorated Olympic athlete of all-time
Tuesday night, collecting a gold medal in the relay after taking silver
in the 200-meter butterfly earlier to give him 19 during his four Olympics. Phelps now has 15 golds, two silvers and two bronzes.
Phelps, who had equalled Soviet gymnast Larisa Latynina‘s
haul of 18 medals earlier when he won silver in the men’s 200 butterfly
final, swum the anchor leg in the relay for the Americans.
Un grand bravo à Michael Phelps!
Étant donné une avance de près de quatre secondes par ses coéquipiers dans le 4 x 200 nage libre, la jambe d'ancrage Michael Phelps s'est transformée en un tour d'honneur.
Étant donné une avance de près de quatre secondes par ses coéquipiers dans le 4 x 200 nage libre, la jambe d'ancrage Michael Phelps s'est transformée en un tour d'honneur.
Phelps devient l'athlète olympique le plus décoré de tous les temps, mardi soir, la collecte une médaille d'or dans le relais après avoir pris l'argent dans le 200 mètres papillon plus tôt pour lui donner 19 au cours de ses quatre Jeux olympiques. Phelps compte désormais 15 médailles d'or, deux d'argent et deux de bronze.
Phelps, qui avait égalé courrier gymnaste soviétique Larisa Latynina de 18 médailles plus tôt quand il a remporté l'argent dans la finale du 200 m papillon masculin, nagé la jambe d'ancrage dans le relais pour les Américains.


